Laboratorium Dextera
Z Wikipedii
| Laboratorium Dextera | |
| logo | |
| Oryginalny tytuł | Dexter’s Laboratory |
| Gatunek | serial animowany |
| Kraj produkcji | |
| Pierwsza emisja | |
| Liczba odcinków | 78 (4 serie) |
| Czas trwania odcinka | 21 minut |
| Spis odcinków | |
| Produkcja | |
| Stacja telewizyjna | Cartoon Network TVN Boomerang |
| Laboratorium Dextera na IMDb | |
| Laboratorium Dextera na filmweb.pl | |
Laboratorium Dextera (ang. Dexter’s Laboratory, 1996-2003) – amerykański serial animowany opowiadający o perypetiach młodego geniusza Dextera, który wybudował w swoim pokoju tajne laboratorium, oraz jego siostry Dee Dee.
Kreskówkę wyprodukowało studio Hanna-Barbera dla Cartoon Network, a autorem i pomysłodawcą jest Genndy Tartakovsky. Pierwszy odcinek powstał w ramach Co za kreskówka!.
Spis treści |
[edytuj] Bohaterowie
- Dexter – główny bohater, twórca i właściciel laboratorium. Jest małym geniuszem, który zawsze nosi biały fartuch, czarne lakierki, fioletowe rękawiczki i okulary. Prawdopodobnie ma 7 lat.
- Dee Dee – starsza siostra Dextera. Ma blond włosy związane w dwa kucyki, nosi różową sukienkę i różowe baletki, kocha lalki, kucyki, balet, jednorożce – jest stereotypem 10-12 letniej dziewczynki. Wprowadza chaos w uporządkowane, przewidywalne życie Dextera – naukowca, wciąż wpadając do jego laboratorium, naciskając niewłaściwe guziki i niszcząc wszystko, co napotka na swoje drodze. Jej dwie najlepsze przyjaciółki to Mee Mee i Lee Lee.
- Mama – matka Dextera i Dee Dee, ma rude krótkie włosy, nosi zielone spodnie, biały fartuch i żółte gumowe rękawiczki, których nigdy nie zdejmuje. Jest spokojna, stanowcza i przesadnie pedantyczna. Jej obsesją jest sprzątanie. To stereotyp "pani domu". W odcinku "Supermama" została trafiona promieniem, który dał jej moc i siłę.
- Tata – ojciec Dextera i Dee Dee. Ubiera się w białą koszulę i brązowe spodnie. Uwielbia golf, wędkowanie i inne sporty.
- Mandark – odwieczny wróg Dextera, mieszkający w jego sąsiedztwie w hippisowskiej rodzinie, nazywany przez rodziców Zuzią. Od dawna zakochany w Dee Dee. Podobnie jak Dexter posiada tajne laboratorium. (W odcinkach opracowanych przez MASTER FILM nazywany Mędrek)
- Lee Lee i Mee Mee – najlepsze przyjaciółki Dee Dee – są niemal jej kopiami, z tą że różnicą że Lee Lee jest z pochodzenia Azjatką i ubiera się na zielono, a Mee Mee jest czarnoskóra i nosi strój w kolorze fioletowym.
- Pan Levinsky – nauczyciel Dextera.
- Douglas/Mordehaj – szkolny kolega Dextera, zawsze siedzi z nim w autobusie szkolnym. W odcinku pt. „Pół żartem, pół serio” musiał z Dexterem wejść do toalety dziewczyn, aby odzyskać plan rakiety Dextera.
- Quadraplex T-3000 computer (ang. Computress) – komputer Dextera w laboratorium.
- Roboty – asystenci Dextera w laboratorium.
- Kusalagupagup (ang. Koosalagoopagoop) – wielokolorowy stwór wymyślony przez Dee Dee. Nazywany czasem Kusy. Wystąpił też w innych kreskówkach Hanna Barbera.
- Kucykowa Księżniczka – idolka Dee Dee.
- Małpka – małpka Dextera obdarzona supermocą, o czym Dexter nie wie.
- Kwak (ang. Quackor) – kaczka Mandarka obdarzona supermocą.
- Niedźwiedzi Wiatr i Ptak Oceanu – hipisowscy rodzice Mandarka.
- Dziarski Hank (ang. Action Hank) – bohater kina akcji, idol Dextera. Odpowiednik rzeczywistego Action Mana.
Przyjaciele Sprawiedliwości (w wersji opracowanej przez STUDIO SONICA są nazwani Prawymi przyjaciółmi):
- Chluba Narodu – superbohater, parodia Kapitana Ameryki (w wersji opracowanej przez STUDIO SONICA jest nazwany Majorem Chwałą).
- Val Halen – wiking – heavymetalowiec. Jego imię jest kombinacja słów Valhalla i Van Halen.
- Niezniszczalny Krunk (w wersji opracowanej przez STUDIO SONICA jest nazwany Niezwyciężonym Krunkiem).
- Błękitny Sokół – superbohater, przebrany za sokoła w niebieskim kolorze. Jego pomocnikiem jest Dynopsiak.
- Dynopsiak – pomocnik Błękitnego Sokoła. Potrafi m.in. zamienić swój nos w świder i jeździć na wrotkach.
[edytuj] Obsada
- Tom Kenny
- Christine Cavanaugh – Dexter
- Kathryn Cressida – Dee Dee
- Kath Soucie – Mama Dextera i Dee Dee
- Jeff Bennett – Tata Dextera i Dee Dee
- Rob Paulsen
[edytuj] Wersja polska
[edytuj] Odcinki od 1 – 26
Wersja polska: MASTER FILM
Reżyser: Ilona Kuśmierska
Dialogi: Elżbieta Łopatniukowa
Dźwięk: Urszula Ziarkiewicz
Montaż: Agnieszka Kołodziejczyk
Kierownik produkcji: Dorota Suske-Bodych
Wystąpili:
- Joanna Wizmur – Dexter
- Beata Wyrąbkiewicz – Dee Dee
- Lucyna Malec – Mandark
- Jan Pęczek – Tata
- Kinga Tabor – Mama
- Adam Bauman – Błękitny Sokół
- Mieczysław Morański – Dino-Psiak
- Mirosław Wieprzewski – profesor Falk
- Wojciech Machnicki – Dziarski Henk (niektóre odcinki)
- Jerzy Słonka – Jeden z Bandytów
- Andrzej Ferenc –
- Chluba Narodu
- Różne głosy
- Jacek Kawalec –
- "Duży" Zły Wilk z bajki Dee Dee
- Facet Prowadzący Teleturniej (odc. Konkurs telewizyjny)
- Eugeniusz Robaczewski – Einstein z koszmarnego snu Dextera
- Ryszard Nawrocki –
- Wuj Sam, wuj Chluby Narodu / Ratman
- Nauczyciel (odc. Dziura w serze)
- Dariusz Odija – Minotaur, który poprosił Walhalema o autograf
- Iwona Rulewicz – Liza, nastolatka wynajęta jako niania Dextera i Dee Dee
- Zbigniew Suszyński – Bilie Blumper / wysłana w kosmos małpa tworząca materię siłą umysłu
- Tomasz Bednarek – Jeff (odc. Opiekunka)
- Elżbieta Jędrzejewska – Komputer
oraz
i inni
Teksty piosenek: Andrzej Brzeski
Opracowanie muzyczne: Eugeniusz Majchrzak
Śpiewał: Jacek Bończyk
[edytuj] Odcinki od 27 – 79
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria:
Dialogi polskie:
Dźwięk i montaż:
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
W wersji polskiej udział wzięli:
- Joanna Wizmur – Dexter
- Joanna Węgrzynowska – Dee Dee
- Cezary Kwieciński – Mandark
- Adam Bauman – Błękitny Sokół
- Mieczysław Morański – Dyno-Psiak
- Mirosław Wieprzewski – profesor Falk
- Wojciech Machnicki – Dziarski Henk
- Ryszard Nawrocki – Wuj Sam, wuj Chluby Narodu
- Kinga Tabor – Mama
- Jan Pęczek – Tata
- Tomasz Bednarek – Niedźwiedź Polarny
- Olga Bończyk – Ptak Oceanu
- Jarosław Domin –
- Właściciel Puszystego (odc. Oddział Dziewczynek),
- Ultrabot 2000 (odc. Ultradrań 2000)
- Cezary Nowak
- Marek Bocianiak – Chłopiec, który kazał Dexterowi i kolegom nie uśmiechać się
- Krzysztof Banaszyk – Jeden z robotów Dextera
- Paweł Szczesny
- Witold Wysota
i inni
Teksty piosenek: Marek Krejzler
Kierownictwo muzyczne: Piotr Gogol
Śpiewał: Jacek Bończyk
[edytuj] Wyprawa w przyszłość
Opracowanie i udźwiękowienie wersji polskiej: STUDIO SONICA
Reżyseria: Jerzy Dominik
Dialogi: Dariusz Dunowski
Dźwięk i montaż: Jerzy Januszewski
Organizacja produkcji: Elżbieta Kręciejewska
Wystąpili:
- Joanna Wizmur – Dexter, Dorosły Dexter, Stary Dexter
- Beata Wyrąbkiewicz – Dee Dee
- Cezary Kwieciński – Mandarkowie
- Dariusz Odija – Dexter Mężczyzna
- Kinga Tabor – Mama
- Jan Pęczek – Tata
- Mieczysław Morański
- Anna Apostolakis
- Wojciech Paszkowski
- Tomasz Marzecki
- Jerzy Dominik
i inni
[edytuj] Odcinki
- W sumie powstało około 79 odcinków.
- Kilka odcinków poświęconych jest Przyjaciołom Sprawiedliwości (ang. Justice Friends) i Małpce (ang. Dial M For Monkey).
- Zanim powstała cała seria Laboratorium Dextera powstały 2 pilotowe odcinki:
- Przemiana (Changes) – obecnie w emisji w 4. odcinku,
- Wielka siostra (The Big Sister) – obecnie w emisji w 6. odcinku
- Obecnie serial jest emitowany w Cartoon Network. Wcześniej był wyświetlany na antenie TVN (40 odcinków), Polsat i Polsat 2.
- Reżyserami polskiej wersji językowej byli Ilona Kuśmierska (odcinki 1-26), Krzysztof Kołbasiuk (odcinki 27-52), Jerzy Dominik (film) i Joanna Węgrzynowska (odcinki 53-78).
- W lutym 2009 roku rozpocznie się emisja serialu na kanale Boomerang.
[edytuj] Spis odcinków
| N/o | Polski tytuł | Angielski tytuł |
|---|---|---|
| SERIA PIERWSZA | ||
| 01 | Podróż w czasie | Dee Deemensional |
| Robotomat | Maternal Combat | |
| 02 | Zbijany | Dexter Dodgeball |
| Asystentka Dextera | Dexter’s Assistant | |
| 03 | Rywal Dextera | Dexter’s Rival |
| Dziadek Dexter | Old Man Dexter | |
| 04 | Nieszczęścia chodzą stadami | Double Trouble |
| Przemiany | Changes | |
| 05 | Jurajski Psiak | Jurassic Pooch |
| Przegrzany umysł | Dimwit Dexter | |
| 06 | Pokój Dee Dee | Dee Dee’s Room |
| Wielka Siostra | The Big Sister | |
| 07 | Gwiezdni pomocnicy | Star Spangled Sidekicks |
| Koniec gry | Game Over | |
| 08 | Opiekunka (I) | Babysitter Blues |
| Maszyna snu | Dream Machine | |
| 09 | Dom lalek | Doll House Drama |
| Dziura w serze | The Big Cheese (Dexter Du Fromage) | |
| 10 | Świat na sposób Dee Dee | Way Of The Dee Dee |
| Szczep zwany dziewczyny | Tribe Called Girl | |
| 11 | Kosmiczna sprawa | Space Case |
| Dług Dextera | Dexter’s Debt | |
| 12 | Mędrek | Mendarker |
| Rywal Dextera (z odcinka 3.) | Dexter’s Rival (from ep. #3) | |
| 13 | Balonowa Dee Dee | Inflata Dee Dee |
| Potworne opowieści | Monstory | |
| SERIA DRUGA | ||
| 14 | Wystrzegaj się brodacza | The Beard To Be Feared |
| Kaczor Kwak | Quackor The Fowl | |
| U mrówek | Ant Pants | |
| 15 | Mama i Jerry | Mom And Jerry |
| U Chubby’ego w pizzerii | Chubby Cheese | |
| Ten zwariowany robot | That Crazy Robot | |
| 16 | Dexter kontra Dee Dee | D & DD |
| Golonka i Żelazna Ręka | Ham Hocks ’N’ Arm Locks | |
| 17 | Głód atakuje | Hunger Strikes |
| Kusy | The Koos Is Loose | |
| Gimnastyka poranna | Morning Stretch | |
| 18 | Dee Dee Loczek i Potwór z Ness | Dee Dee Locks And The Ness Monster |
| Odwrotny skutek | Backfire | |
| W potrzasku | Book ’Em | |
| 19 | Nowa pasja Siostrzyczki | Sister’s Got A Brand New Bag |
| Krasnoludki i buty | Shoo, Shoe Gnomes | |
| Więźniowie laboratorium | Lab Of The Lost | |
| 20 | Nalepki | Labels |
| Konkurs Telewizyjny | Game Show | |
| Niezwykła podróż | Fantastic Boyage | |
| 21 | Rybka i dusza | Filet Of Soul |
| Złota Dyskietka | Golden Diskette | |
| 22 | Ostateczna rozgrywka | Snowdown |
| Figurka Chluby Narodu | Figure Not Included | |
| Mock 5 | Mock 5 | |
| 23 | Wzrost | Eww, That’s Growth |
| Nuklearne zamieszanie | Nuclear Confusion | |
| Wojna bakteriologiczna | Germ Warfare | |
| 24 | Zły Dzień | A Hard Day’s Day |
| Pirat drogowy | Road Rush | |
| Przygoda na morzu | Ocean Commotion | |
| 25 | Autobusowy chłopiec | The Busboy |
| Przyjaciele Sprawiedliwości: Puk pukowe dowcipy | Justice Friend: Things That Go Bonk In The Night | |
| Stary McDexter | Ol’ McDexter | |
| 26 | Sassy wróć | Sassy Comes Home |
| Zdjęcia | Photo Finish | |
| 27 | Nietypowy Gwiezdny Patrol | Star Check Unconventional |
| Dexter brudas | Dexter Is Dirty | |
| Walka o lody | Ice Cream Scream | |
| 28 | Honorowy kod | Decode Of Honor |
| Supermama | World’s Greatest Mom | |
| Ultradrań 2000 | Ultrajerk 2000 | |
| 29 | Techno Żółw | Techno Turtle |
| Niespodzianka | Surprise | |
| Kozi wampir | Got Your Goat | |
| 30 | Dee Dee śpiewa basem | Dee Dee Be Deep |
| 911 | 911 | |
| Wysypisko miejskie | Down In The Dumps | |
| 31 | Pechowe ciasteczko | Unfortunate Cookie |
| Babeczkowy Król | The Muffin King | |
| 32 | Szkolne zdjęcie | Picture Day |
| Naciągana historia | Now That’s A Stretch | |
| Skazany na kozę | Dexter Detention | |
| 33 | Nie bądź dzieckiem | Don’t Be A Baby |
| Małpka: Peltra | Dial M For Monkey: Peltra | |
| Oddział Dziewczynek | G.I.R.L. Squad | |
| 34 | Sport to zdrowie | Sports A Poppin |
| Kazalagupagup | Koosalagoopagoop | |
| Projekt Dee Dee | Project Dee Dee | |
| 35 | Dolewka | Topped Off |
| Kucyk Dee Dee | Dee Dee’s Tail | |
| Znikąd pomocy | No Power Trip | |
| 36 | Moja Siostra jest moją Mamą | Sister Mom |
| Śmiech | The Laughing | |
| 37 | Opowiadanie | Dexter’s Lab: A Story |
| Kupon na szaleństwo | Coupon For Craziness | |
| Lepszy mokry niż suchy | Better Off Wet | |
| 38 | Gaz Krytyczny | Critical Gas |
| Uratujmy Świat | Let’s Save The World, You Jerk | |
| Przeciętniak Joe | Average Joe | |
| 39 | Historyczne potyczki | Rushmore Rumble |
| Chłopiec i jego zwierzątko | A Boy And His Bug | |
| Lepiej w to uwierz! | You Vegetabelieve It! | |
| 40 | Ocze oczy | Aye Aye Eyes |
| Dee Dee i jej Pan | Dee Dee And The Man | |
| 41 | Wielkie larwy | Big Bots |
| Gdy Obcy kontrolują twój umysł | Gooey Aliens That Control Your Mind | |
| Zagubiony w przestrzeni | Misplaced In Space | |
| 42 | Kto chce być Bohaterem? | Don’t Be A Hero |
| Marsjanka inna niż wszystkie | My Favorite Martian | |
| Prapłomień | Old Flame | |
| 43 | Prawo własności | The Old Switcharooms |
| Tajemnica | Trick Or Tree House | |
| Gazetowa wojna | Paper Route Bout | |
| 44 | Spokojne Odprężenie | Quiet Riot |
| Akcent, którego nienawidzisz | Accent You Hate | |
| Korzystaj z dnia | Catch Of A Day | |
| 45 | Nie przeszkadzać Tacie | Dad Is Disturbed |
| Moda | Framed | |
| Moc połączonych umysłów | That’s Using Your Head | |
| 46 | Wspaniały świat Czarnej Stopy | Blackfoot And Slim |
| Pułapka zemsty | Trapped With A Vengeance | |
| Kłopotliwy wynalazek | The Parrot Trap | |
| 47 | Zaciemnienie | Dim |
| Stara Laboratoryjna Piosenka | Just An Old Fashioned Lab Song | |
| Reparanoracja | Repairanoid | |
| 48 | Cudowny pas | Sdrawkcab (Backwards) |
| Continuum czaso-animacji | The Continuum Of Cartoon Fools | |
| Słońce, surfing i nauka | Sun, Surf And Science | |
| 49 | Dexter i Komputer zmniejszają Mandarka | Dexter And Computress Get Mandark! |
| Prawi Przyjaciele, czyli: Ból zęba | Justice Friends: Pain In The Mouth | |
| Dexter kontra Święty Mikołaj | Dexter Vs. Santa Claus | |
| 50 | Rywalka Dee Dee | Dee Dee’s Rival |
| Nieco świrnięta | Pslightly Psycho | |
| Gra za grę | Game For A Game | |
| 51 | Libretto | Lab-retto |
| Dyno-Moc | Dyno-Might | |
| 52 | Gdzie potwór mówi „dobranoc” | Last But Not Beast |
| FILM | ||
| F1 | Wyprawa w przyszłość | Ego Trip |
| SERIA TRZECIA | ||
| 53 | Satelitarny wywabiacz plam | Streaky Clean |
| Krótki film o Tatulku | A Dad Cartoon | |
| Brat Noga | Sole Brother | |
| 54 | Czytanie w cudzych myślach | Mind Over Chatter |
| Krótki film o Kwaczorku | A Quackor Cartoon | |
| Mamdark | Momdark | |
| 55 | Dexter na uniwersytecie | Copping An Attitude |
| Nieudany eksperyment | A Failed Lab Experiment | |
| Dziadek wynalazca | The Grand-Daddy Of All Inventions | |
| 56 | Odjazdowy Tata | Poppa Wheelie |
| Kreskówka o Mamie | A Mom Cartoon | |
| Denna strona Księżyca | The Mock Side Of The Moon | |
| 57 | Pamięć niezawodna | If Memory Serves |
| Kreskówka Mandarka | A Mandark Cartoon | |
| Telemania | Tele-Trauma | |
| 58 | Chłopczyk o imieniu Zuzia | A Boy Named Sue |
| Uciekające laboratorium | Lab Of The Run | |
| 59 | Podstępny wirus | Dos Boot |
| Krótki film o Dee Dee | A Dee Dee Cartoon | |
| Pół żartem, pół serio | Would You Like That In The Can? | |
| 60 | Magiczny Wujek | That Magic Moment |
| Milczący filmik | A Silent Cartoon | |
| Przeciwieństwa się przyciągają | Opposites Attract | |
| 61 | Kto kogo nastraszy? | Scare Tactics |
| Jeszcze jeden krótki film o Tacie | Another Dad Cartoon | |
| Mój Tata kontra Twój Tata | My Dad Vs. Your Dad | |
| 62 | Komiks | Comic Relief |
| Trzeci krótki film o Tacie | A Third Dad Cartoon | |
| Robo Dexo 3000 | Robo Dexo 3000 | |
| 63 | Przez rękawiczki do serca | Glove At First Sight |
| Kreskówka o Mamie i Tacie | A Mom And Dad Cartoon | |
| Zapach Zwycięstwa | Smells Like Victory | |
| 64 | Oj, Bratku! | Oh, Brother |
| Jeszcze jeden krótki film o Tacie | Another Dad Cartoon | |
| Egzamin | Bar Exam | |
| 65 | Postawmy na Peepersa | Jeepers, Creepers, Where Is Peepers? |
| Dexterowie Naprzód | Go, Dexter Family, Go! | |
| SERIA CZWARTA | ||
| 66 | Bu, taki fajny i mądry | Beau Tie |
| Pamiętasz Mnie? | Remember Me | |
| Jak zniszczyć laboratorium? | Over-Labbing | |
| 67 | Niebezpieczne zabawy | Sis-tem Error |
| Telemaniak | Bad Cable Manners | |
| Biblioteka Dextera | Dexter’s Library | |
| 68 | Czarodziejska kula | The Scrying Game |
| Doktor Dexter i Dee Dee Hyde | Monstrosi-Dee Dee | |
| Tata lunatyk | Dad Man Walking | |
| 69 | Mały dylemat Dextera | Dexter’s Little Dilemma |
| Podejrzany kapelusz | Faux Chapeau | |
| D² | D² | |
| 70 | Morowa kapela | Head Band |
| Koszmar z ulicy Misia | Stuffed Animal House | |
| Zaczarowane pióro | Used Ink | |
| 71 | Chłopaki kontra słaba płeć | School Girl Crushed |
| Turniej szachowy | Chess Mom | |
| Tata Gosposia | Father Knows Least | |
| 72 | Dexter Barbarzyńca | Dexter The Barbarian |
| Ziemniaczana rewolucja | You Say Potato, I Say Power-tato (Tuber X Time) | |
| Nowe oczy | Sore Eyes | |
| 73 | Opiekunka II | Babe Sitter |
| Mandark z gór | Mountain Mandark | |
| Dwóch geniuszy razem na zawsze | 2Geniuses 2Gether 4Ever | |
| 74 | Bóle wzrostowe | Height Unseen |
| Szaleństwa młodości | Bygone Errors | |
| Zabójcze kudły | Folly Calls | |
| 75 | Gdy głos w gardle więźnie | Voice Over |
| Przychodzi Blondynka do Blondyna | Blonde Leading The Blonde | |
| Plagiatorzy | Comic Stripper | |
| 76 | Laboratorium Jutra | The Lab Of Tomorrow |
| Wysypka | Chicken Scratch | |
| Wyprzedaż | Garage Sale | |
| 77 | Puchar | Tee Party |
| Odjazdowy Wyścig Dextera | Dexter’s Wacky Racers | |
| 78 | Lekcja judo | They Got Chops |
| Ból Natchnienia | Poetic Justice | |
| Struś | Comedy of Feathers | |
[edytuj] Odcinki w komiksach
SERIA PIERWSZA (Komiks Cartoon Network)
- Tajemnicza mikstura
- Historia pewnego komiksu
- M jak Małpa
- Uratujmy świat (na podstawie odcinka: "Uratujmy świat")
- Pogromca bestii
- 911
- RoboDexter
SERIA DRUGA (Cartoon Network Magazyn)
- Pan do-rany przyłóż
- Król tańca
- Brak dostępu
- Amazing Race (wersja oryginalna)
- Czkaw-ka
- Wąż z ogródka, nos robótka
- Nowe szaty Dextera
- Tuut-Tuut-Tuut!
- Niezły kanał
- Na łonie natury
- Drewniak w kosmosie
- Mózg, czy muskuł?
- Monkeying with Octopi (wersja oryginalna)
- Sól i pieprz
- Pisanka czy pic?
- O mały włos
- Remote Remote (wersja oryginalna)
- Plażowy potwór
- Wyścig z czasem
- Dexter kontra Mandark
- Śnieżny klon
- Akcja aukcja
- Duch w butelce
- Złoty Al
- Dexter walczy z matmą
- Cicha terapia
- Szalone porządki
- Goście z kosmosu
- Zielono Ci?
- Koperta
[edytuj] W innych językach świata
| język | tytuł |
|---|---|
| Angielski | Dexter’s Laboratory |
| Chiński | 德克斯特的實驗室 dé kè sī tè ·de shí yàn shì |
| Niemiecki | Dexters Labor |
| Francuski | Le Laboratoire de Dexter |
| Hebrajski | המעבדה של דקסטר Hama’abada Shel Dexter |
| Hiszpański | El Laboratorio de Dexter |
| Portugalski | O Laboratório de Dexter |
| Rosyjski | Лаборатория Декстера (Łaboratorija Djekctjera) |
| Węgierski | Dexter laboratóriuma |
| Włoski | Il Laboratorio di Dexter |
[edytuj] Ciekawostki
- Małpka Dextera to bohaterka popularnej amerykańskiej gry "Jumping Bananas".
- W odcinku "Opowiadanie" Dexter chce dać psu Scooby Chrupki.
- W odcinku "Nie przeszkadzać tacie" pojawiają się Barney i Betty Rubble z kreskówki Flintstonowie.
- W jednym odcinku Dexter pisze lewą a w kolejnym prawą ręką.
- Odcinek "Omlet de fromage" w każdym kraju został zapowiedziany po francusku, a we Francji po angielsku.
- Odcinek "Komiks" został nakręcony na podstawie komiksu Historia pewnego komiksu z gazetki Cartoon Network.
- W odcinku "Wystrzegaj się brodacza", kiedy Dexter idzie przez ulicę ze swoją brodą, mija Freda Flintstona i George’a Jetsona.
- W jednym z odcinków rodzina tytułowego bohatera siedziała przed telewizorem i oglądała Koło Fortuny. Na telewizorze bohaterów było widoczne kręcące się koło.
- Odcinek "Złota dyskietka" jest parodią książki Roalda Dahla Charlie i fabryka czekolady.
- Odcinek "Mama i Jerry" jest parodią bajki Tom i Jerry.
- Odcinek "Dee Dee Loczek i Potwór z Ness" parodiuje m.in. takie bajki jak Trzy Świnki czy Jaś Fasola. Występuje w nim też Potwór z Loch Ness, a Dee Dee jest Długowłosą królewną z pieśni o Rufusie.
- W odcinku "Pirat drogowy", Dee Dee jest odpowiednikiem Strusia Pędziwiatra, a Dexter Kojota z popularnej kreskówki Looney Tunes.
- W odcinku "Skazany na kozę", gdy opiekun niegrzecznych dzieci chce odhaczyć Dextera, na liście widnieje napis Craig McCracken oraz w odcinku "ostateczna rozgrywka" na skrzynce pocztowej Dextera też widnieje napis Craig McCracken.
- W odcinku Zwariowany Robot można zobaczyć że Dee Dee ma trzy palce u nóg a u rąk cztery.
- Okulary taty Dextera wyglądają jak okulary uczniów z klasy dla kujonów z kreskówki Mój partner z sali gimnastycznej jest małpą.
- Dexter jada w pizzerii Chubby Cheeses. To aluzja do Pałacu Pizzy Świnki Tłuścioszka – pizzerii w której jada Adam Lew.
- W odcinki "głód atakuje" Dexter, jako potwór chciał się wedrzeć do sklepu z jedzeniem – przed sklepem stał samochód Freda Flinstona.
- W odcinku "Nietypowy Gwiezdny Patrol" Dexter rzuca maczugą w pudełko z "NNWP" ale parę sekund później to samo pudełko ponownie tam stoi.
- W odcinkach 4 serii, na półce w pokoju Dextera stoi figurka "samuraj Jack", jak np. w odcinku "Nowe oczy".
- Odcinek Zdjęcia Jest parodią do filmu o Jaemsie Bondzie.
- Odcinek Nietypowy Gwiezdny Patrol To parodia do serialu Star Trek.
- W Odcinku Głód Atakuje Dexter przypomina Hulka.
- Dexter prawdopodobnie mieszka w stanie Kalifornia, ponieważ w odcinku "Zaciemnienie", jak Dexter jedzie z Mamą do sklepu po żarówkę, na tablicy rejestracyjnej samochodu widnieje napis "California – Mom’s Car".
- Odcinek Wysypka była w Wersji Kinowej filmu Atomówki.
- W pierwszej i drugiej serii serialu Tata Dextera nosi spodnie jasno-brązowe, później już ciemno-brązowe.W jednym odcinku Dexter mówi do nauczyciela stój Desperado nazwa filmu pt.Desperado.
- Sassy to wielka stopa tyle że mieszka w lesie.
- Odcinek Mock 5 parodiuje film Speed Racer. Mock 5 to parodia Mach 5. Fabuła też jest podobna: dostaje od swojego ojca mock 5 i pragnie o wyścigach. Postacie też się zbliżyły bardzo – Mandark jako Mama Racer albo Racer X. Wygląd pojazdów też jest podobny.
- W odcinku Oddział dziewczynek Dee Dee, Mee Mee i Lee Lee widzą ze swojego domku na drzewie przestępcę wchodzącego do domu Dee Dee (dom znajdował się po drugiej stronie ulicy). Będąc potem w ogrodzie dziewczynki widzą, że przestępca ścina gałąź z tym domkiem na drzewie, w którym przed chwilą były (domek jest tym razem w ogrodzie Dee Dee).
- W odcinku głód atakuje gdy klasa Dextera śpiewała słychać było głos Dee Dee,chociaż jest w innej klasie.
- W odcinku Przemiana gdy Dee Dee zmienia Dextera w królika, ten ma dalej swój cień sprzed przemiany.
- Odcinek D&DD ,gdy Dexter gra z kolegami w "Monsters and Mazes", to odpowiednik gry fabularnej Dungeons&Dragons(D&D)
- W odcinku Brat Noga Dexter mówi że gdyby się teleportował z jabłkiem stoło by się coś strasznego, więc powinien też się rozebrać żeby zapobiedz katastrofie.
- W odcinku Brat Noga w scenie gdy Dexter wyrzuca jabłko miał na sobie kombinezon, ale gdy już się teleportuje jest w ubraniu codziennym.
- W starych seriach laboratorium Madarka wygląda na psychodeliczne jak na hipisów przystało. W nowych seriach jest mroczne, a w oknie widać znak pentagramu.
[edytuj] Linki zewnętrzne
Seriale emitowane przez Cartoon Network Polska
Atomówki • Ben 10 • Ben 10: Alien Force • Bliźniaki Cramp • Co gryzie Jimmy'ego? • Chojrak - tchórzliwy pies • Chop Socky Chooks: Kung Fu Kurczaki • Chowder • Co za kreskówka! • Dom dla zmyślonych przyjaciół pani Foster • Ed, Edd i Eddy • George prosto z drzewa • Gwiezdne wojny: Wojny klonów • Harcerz Lazlo • Hi Hi Puffy AmiYumi • Jam Łasica • Jaskiniątka • Johnny Bravo • Klasa 3000 • Kosmiczna Rodzinka • Krowa i Kurczak • Kryptonim: Klan na drzewie • Laboratorium Dextera • Megas XLR • Mike, Lu i Og • Mój partner z sali gimnastycznej jest małpą • Mroczne przygody Billy'ego i Mandy • Owca w Wielkim Mieście • Podwójne Życie Jagody Lee • Robotboy • Samuraj Jack • Strażnicy czasu • Szpiegowska rodzinka • Wiewiórek • Zło w Potrawce
Pozostałe seriale emitowane w Polsce
Gruby pies Mendoza • Transformers Animated
| Bardziej specjalistyczne procedury, większe straty |
|
W Wojskowym Instytucie Medycznym w Warszawie niszczeje część Szpitalnego Oddziału Ratunkowego. Ani NFZ, ani miasto nie chce dopłacać do jego działania mimo, że leczą się na nim również warszawiacy - donosi "Życie Warszawy".
|
| "Wracajcie do Polski. Mamy dla was pracę" |
|
Do Wielkiej Brytanii udadzą się dzisiaj władze Szczecina. Przez weekend będą namawiać emigrantów z Polski, by osiedlili się na Pomorzu - informuje "Metro".
|
| Kierowcy gorsi od śniegu |
|
Na jezdniach jest nieźle - śnieg nie przeszkadza. Gorzej wygląda sprawa z odśnieżaniem dachów. Kolejny test w walce z zimą prawdopodobnie już w piątek po południu.
|
| Mieszkańcy Inowrocławia zostali bez dentysty |
|
90 tysięcy mieszkańców Inowrocławia w Kujawsko-Pomorskiem - w razie nagłej potrzeby - nie dostanie się do dentysty. Jeśli kogoś w nocy nagle zacznie boleć ząb będzie musiał pojechać do gabinetu stomatologicznego w Toruniu albo w Bydgoszczy, czyli ponad 30 kilometrów od domu.
|
| Maszyny za półdarmo |
|
Agencja Restrukturyzacji i Modernizacji Rolnictwa podpisała w grudniu ponad 3 tys. umów z rolnikami na przyznanie dofinansowania modernizacji gospodarstw w ramach programu PROW 2007-2013.
|
szkoły policealne GKick rajstopy sklep komputerowy gdynia Władysławowo noclegi ---------